Oktober 29, 2012

Lyric & Translate - YUI - TOKYO

Diposkan oleh Yasmin Laksmi Nariswari di 3:26 PM
YUI – TOKYO

suminareta kono heya wo dete yuku hi ga kita
atarashii tabidachi ni mada tomadotteru

The day has come when I will leave the room I’m
so used to living in
My new journey is still disorienting me

eki made mukau BASU no naka
tomodachi ni ME-RU shita

On the bus to the station
I emailed my friend

asa no HO-MU de denwa mo shite mita
demo nanka chigau ki ga shita

On the platform in the morning, I tried calling too
But it felt like something had changed

furui GITA- wo hitotsu motte kita
shashin wa zenbu oite kita

I’ve brought one old guitar with me
I’ve left all my photos behind

nanika wo tebanashite soshite te ni ireru
sonna kurikaeshi kana?

Letting something go and then gaining something new
Does the same cycle repeat itself?

tsuyogari wa itsu datte yume ni tsudzuiteru
okubyou ni nattara soko de togireru yo

When I pretend to be strong, it always leads to dreams
When I let myself be cowardly, they stop

hashiridashita densha no naka
sukoshi dake nakete kita

As the train began to move
I cried a little

mado no soto ni tsudzuiteru kono machi wa
kawaranaide to negatta

I prayed that the road that spread out outside the window
Wouldn’t change

furui GITA- wo atashi ni kureta hito
Toukyou wa kowai tte itteta

The person who gave me the old guitar
Said he was afraid of Tokyo

kotae wo sagasu no wa mou yameta
machigai darake de ii

I’ve stopped looking for answers
It doesn’t matter if I make mistake after mistake

akai yuuyake ga BIRU ni togireta
namida wo koraetemo

The red sunset is cut up by the buildings
I hold back my tears

tsugi no asa ga yatte kuru tabigoto ni
mayou koto datte aru yo ne?

But the beginning of each new morning
Will bring confusion for me, won’t it?

tadashii koto bakari erabenai
sore kurai wakatteru

I can’t only choose the right things
That much I know

0 Komentar:

Poskan Komentar

What time is it ?

 

Love, Life, & Think Template by Ipietoon Blogger Template | Gift Idea